Suçamèlo(-di-lòngui-sepalo)
Echium calycinum
Boraginaceae
Nom en français : Vipérine à calice persistant.
Descripcioun :Aquelo suçamèlo trachis dins li tepiero e li roucaio trepado proche de la mar. Es uno planto basso en rouseto la proumiero annado e que trachis un pau mai la segoundo. Li flour soun pelouso, roso-vióuleto à la debuto, pièi bluio après. Li sepalo countunion de crèisse un cop la flour passido, ço que i'a douna soun noum.
Usanço :Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Li flour soun bessai bono à suça coume pèr sa cousino. Escriéure au site se n'en sabès mai.
Port : Erbo
Taio : 3 à 20 cm
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Teroufite
Cicle bioulougico : Planto de l'an
Gènre : Echium
Famiho : Boraginaceae
Ordre : Ordre pas nouma
Coulour de la flour :
Vióuleto
Petalo : irreguliero
Ø (o loungour) flour : 4 à 8 mm
Flourido : Printèms
Sòu : Ca
Autour basso e auto : 0 à 50 m
Aparado : Noun
Remarco : Planto de coustiero
Febrié à mai
Liò : Pelouso
- Roucaio
- Trepadou
- Mar
Estànci : Termoumediterran à Mesoumediterran
Couroulougi : Estenoumediterrano
Ref. sc. : Echium calycinum Viv., 1804
Pato-d'aragno
Nigella damascena
Ranunculaceae
Àutri noum : Barbo-de-capouchin, Erbo-de-capouchin, Barbudo, Nielo-barbudo, Pebre-de-capounchin.
Noms en français : Nigelle de Damas, Barbe-de-capucin.
Descripcioun :La pato-d'aragno es uno poulido planto de l'an di flour bluio que trachis en ribo de camin, dins lis ermas e li champ. Soun noum èi de vèire emé si fueio proun penado e primo coume de pato d'aragno. Au contro de la nielo-bastardo que ié sèmblo un pau, a de lòngui bratèio que remounton sus li coustat de la flour e peréu lou fru èi bèn diferènt. Coumpara emé Nigella hispanica.
Usanço :Se pòu faire d'òli emé li grano ; aquest èi bon contro l'inflamacioun e li proublèmo d'alergìo.
Port : Erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Teroufite
Cicle bioulougico : Planto de l'an
Gènre : Nigella
Famiho : Ranunculaceae
Ordre : Ranunculales
Coulour de la flour :
Bluio
Petalo : 5
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms
Sòu : Ca
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Remarco : Champ de cerealo
Liò : Champ
- Roucaio
- Tepiero seco
- Garrigo
Estànci : Termoumediterran à Coulinen
Couroulougi :
Pancaro entresigna
Ref. sc. : Nigella damascena L., 1753